·
Останнім часом не виходила з голови думка – Україна і санскрит. Вона була така потужна і настирна, що я почала шукати відповіді…
(прочитайте уважно)
Бо в тім Санскриті кожне слово, мов дитя,
Шукає материнські очі України .
(Василь Кобилюх)
Українська мова своїм корінням, за твердженням істориків, сягає глибини не менше семи тисячоліть. Праєвропейський санскрит містить більше 1000 нинішніх українських кореневих слів.
Видатний лінгвіст кінця ХІХ-го століття, польський вчений Михайло Красуцький зазначив наступне: „Займаючись довгий час порівнянням арійських мов, я дійшов висновку, що українська мова не тільки старша всіх слов‘янських, не виключаючи так званої старослов‘янської, але й санскриту, грецької, латини та інших арійських мов».
На всіх теренах, де проживали, або проживають зараз етнічні українці, збереглася величезна кількість слів, назв, імен, прізвищ, гідронімів, топонімів повністю в їх первісному санскритському варіанті.
Слова із Санскриту засвідчують (а відкриття археології і інших наук підтверджують і доводять), що в Україні до Трипільської культури, з часів ранньої Трипільської культури VII — ІV тисячоліття до н.е. уже було все своє високорозвинене — від абетки до багатющої досконалої мови з охопленням у мові витоків усіх галузей науки: астрології, астрономії, математики, філософії, основ козацьких бойових мистецтв, сільського господарства та ремісництва.
У Санскриті маємо дуже багато слів однакового звучання і значення в сучасній українській мові. Напр.: біда, мана, доля, їван, василь, тарас, пан, панна, дяка, мука, шістка, двічі, борис, дума, лікі, матка, тата, матар, діді, дарма, догана, нарада, шваґер, зупа, каліка, шуба, ломота, цар, год, родіті, казати, каві, мудра, любіті, каліна, кутя, пошана, гомін, бодай, лаяті, брама, буза, коза, уста, ріка, гопак, галава, барін, барада, барана, рута, руда, рух, ріпа, ріка, гопакі, бандура (означає «чарівна, прекрасна»). Гуцулія – «шумні, веселі люди».
Русь у сс. — «країна сяйва і краси».
«Санскритська мова є європейського походження. В Азії вона поширилася тому, що до Індії далеко перед народженням Христа прибули арії з України» – доводить у своєму досліджені «Етнологія Європи» відомий дослідник санскриту Р. Латгем.
Президент Індії С. Радгакрішнан у своїй праці «Індійська філософія» підкреслив: «Оріяни принесли з собою визначені поняття і вірування, які вони продовжували розвивати в Індії. У «Ведах» обожнена чарівна природа Оріяни-Скитії-Руси-України…»
Базовий та основний лексичний фонд Санскриту і української мови виявляється спільним. Про спільність і спорідненість української мови і Санскриту говорять учені Англії, Франції, США, Канади, Австралії, Литви, Чехії, Польщі.
Професор Ричард Вілсон у статті «Англійська мова» у Британській енциклопедії пише: «Англійська мова та більшість індоєвропейських мов походять із прамови, що нею розмовляли десь 5000 років тому на території сучасної України».
Англійський учений, філолог та історик професор Л.Ведел у своєму порівняльному «Шумерсько-арійському словнику» доводить велику спорідненість між мовою шумерів і мовою праукраїнців. Те саме доводить американський історик В.Рен-Бойкович у книжці «Колиска культури людства» (Нью-Йорк, 1983).
Англійські дослідники Роберт Макрам, Уїльям Крен і Роберт Макнійл доводять походження англійської мови і всіх індоєвропейських мов з мовного середовища Середньої Наддніпрянщини («The Store of English», 1986 — перше видання).
Французький учений Ж.Шампольйон, у 1822 році знайшов ключ до розкодування та вичитування єгипетських ієрогліфів тільки завдяки праукраїнській мові, яку тоді називали давньоскіфською, сколотською чи давньорусинською.
Давність праукраїнської мови засвідчують також археологічні знахідки. В 1959 році проф.О.Черниш, відомий український археолог і вчений-історик, виявив в с. Молодове Чернівецької області скам’янілу сопілку на одну гаму. Таку сопілку нині називаємо «гуцульською». Цій знахідці учені світу налічують 150 тисяч років. Крім того, виявлено музичні інструменти типу флейти з рогу північного оленя. Зарубіжні вчені визначили їхню давність: близько 44600 років. «Хто слів не має, той на сопілці не грає» — кажуть гуцули.
Відомий у світі авторитет у галузі археології й історії академік наук Б.О.Рибаков, у «Заклику до слов’ян» визнав і наголосив: «Предки арійців жили в Подніпров’ї… Мій заклик до українців: займіться вивченням Санскриту…»
Відомі дослідники Герхард Бозинський, Анрі Люмплей, Карел Волох вивчали стоянку в с.Королеве на Закарпатті. Результати численних аналізів показали: вік нашарувань, у яких виявленно найдавніші знаряддя праці складає щонайменше мільйон років. Тобто освоєння терену України почалося ще мільйон років тому.
За Санскритом – Галичина означає могутній Володар ЗЕМЛІ, гуцулія — плин веселого шуму, Буковина – край великої мудрості, ПОЛТАВА — ім’я нашої БОГИНІ ЗЕМЛІ.
А Оріяна у сс. Означає «Поява білих творців».
(Оріа́на або Ората́нія — країна орачів в українській міфології, походить від імені отця Ора. В деяких контекстах — стародавня або поетична назва України.)
Нам говорять, що українська мова має запозичення з 250 мов світу.
Найстарша мова на планеті не могла запозичувати щось у не існуючих іще народів. І це доводить тільки САНСКРИТ.
Вчені Європи цікавляться Гуцульщиною, яка є давнім джерелом мов Європи, а гуцульська говірка є найдревнішою мовою у світі.
Поляк Станіслав Вінценз, історик, дослідник, письменник, вивчаючи Гуцульщину, пишався, що Польща має «кусень» Атлантиди. Про Атлантиду говорять поляки, німці, англійці.
“Історія української літературної мови” Івана Огієнка – це одна з етапних праць ученого, яка за радянських часів вважалася особливо крамольною. В історичному розрізі, доступно і переконливо автор показав усьому світові той воістину тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен незнищенності її, як “душі нації”, “найціннішого скарбу” народу. Водночас переконливо спростовуються необґрунтовані теорії щодо “ісконного єдінства русскіх наречій” і спільної мовної колиски для української, білоруської та російської мов.
Джерела:
Про Василя Кобилюха у статті «Україна — могутня володарка сонця»
Виступ «Зміст слів і назв, що походять від санскриту»
Книга «Душа Японії: айни очима українця і санскриту»
Книга (фрагмент) «Музика Праукраїни та її відлуння у Санскриті» — «Маруся Чурай»»
Рецензія на книгу «Музика Праукраїни та її відлуння у Санскриті»
Презентація книги «167 синонімічних назв Землі у Санскриті» (І)
Презентація книги «167 cинонімічних назв Землі у санскриті»(ІІ)
Презентація книги «167 cинонімічних назв Землі у санскриті»(ІІІ)
Лекція «Довести, що живий. Праукраїна й санскрит»
Любіть Україну! Всім серцем любіть!
Автор: Наталія Кедик
Література по темі. Замовити можна тут: https://sribnovit.com/product/%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%b2%d0%be%d0%bb%d1%85%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d0%ba/
ВЕЛЕСОВА КНИГА. ВОЛХОВНИК
Наші Пращури продовжують жити в нас
Від своєї появи й дотепер ця Книга викликає безліч питань та суперечок. Намагаються розшифрувати численні підтексти, відреставрувати побут давньої культури за описами та деталями, сформувати цілісну картину світогляду, що врешті-решт утвердить або спростує справжність знахідки минулого століття. Направду Книга є унікальним зібранням різноманітних текстів. Вона – барвиста мозаїка, в якій гармонійно поєднуються надзвичайно цікаві й несподівані пазли. На відміну від хибних уявлень про будову Землі, наші Пращури-Трипільці знали про її майже овальну форму, молились багатьом Богам, але в кожному вирізняли якості, що заслуговують шани, відкидали криваві жертвоприношення. Це лише незначний перелік того, що містить “Велесова Книга”. Вона розкриває таємниці ментальності Предків українців, наводить зразки легенд і пісень, замовлянь та примовок, які, безумовно, цікавлять і відгукуються у розумі та серці кожного, хто поринає у прадавній та РІДНИЙ світ.

СВЯЩЕННИЙ КОД СЛАВ’ЯН «ІЛАР ХОРУГИН. ВЕЛЕСОВА КНИГА»
Замовити можна тут: https://sribnovit.com/product/%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%89%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d0%b9-%d0%ba%d0%be%d0%b4%d0%b5%d0%ba%d1%81-%d1%81%d0%bb%d0%b0%d0%b2/
Розійшлося і третє видання «Велесової Книги – веди України-Русі», але замовлень на книжку не зменшилося. Чи слід чекати читачам на ще одне перевидання? Так, буде і четверте. З 2007 року досліджую Книгу. Я поставив собі за мету, скільки б часу і зусиль не коштувало, довести, що це ніяка не підробка, як стверджують невігласи від науки, і щоразу, до кожного видання знаходжу нові докази, що підтверджують автентичність твору. Зараз працюю над новими уточненнями, над новими коментарями. Натомість найближчим часом Книга має побачити світ в іншому ракурсі – як Священний код слав’ян «Ілар Хоругин. Велесова Книга». Виходить одразу два варіанти: колекційна – велика, повнокольорова 240 с. (перше фото) і звичайна – форматом 148х210, з двома кольоровими вкладками по 16 сторінок – всього 352 с. Робиться це з нагоди ювілеїв – 1150-ліття Велесової Книги і 1210-ліття її автора Ілара Хоругина, які випадають приблизно на 2024 рік Над виданнями працювали найкращі художники і дизайнери. Колекційне видання може бути неоціненим подарунком близьким людям, рідній школі тощо. Може використовуватися в релігійних службових відправах. Їх зміст:
ВСТУПНЕ СЛОВО
Як і коли з’явилася Велесова Книга
Коли, ким і де була написана Велесова Книга
Мова Велесової
Книги Справжні причини невизнання Велесової Книги
Докази автентичності Книги
Значення Велесової Книги
Ілар Хоругин ВЕЛЕСОВА КНИГА
Упущені дощечки БОГИ, ВІРА, КУЛЬТ І МОЛИТВИ ДАВНІХ СЛАВ’ЯН ЗА ВЕЛЕСОВОЮ КНИГОЮ
Релігійна система наших Пращурів
Ой, ти соловейко
Культ Мати-Слави
Ідеологія державності і перемог
Молитви за Велесовою Книгою
Завіти Отця Орія
Велика і Мала Борія (карта)
Зарубки на пам’ять
Словник Велесової Книги
Де що шукати

ТРИПІЛЬСЬКІ КРИЛА УКРАЇНСЬКОЇ ПІСНІ. АВТОР: СТАНІСЛАВ ГУБЕРНАЧУК
Замовити можна тут: https://sribnovit.com/product/trypil%ca%b9s%ca%b9ki-kryla-ukrayins%ca%b9koyi-pisni/
Автор книги-фаховий філолог, розкриває походження предковічних тем українських народних пісень: культу Сонця, Космічного Ладу, походження Світу, культу Предків, поетизацію Жінки, та ін. Порівнюючи давні твори, записані Аріями в Відичних працях з українськими піснями, автор виявив дивовижну, неймовірну тотожність сюжетів і сенсів Книга захоплює з перших слів довершеністю, вишуканістю, поетичністю, чим справедливо славиться Українська Мова і створений від неї Відичний Санскрит






